Revelation of John 21:14

Verse 14. And the wall of the city had twelve foundations. It is not said whether these foundations were twelve rows of stones placed one above another under the city, and extending round it, or whether they were twelve stones placed at intervals. The former would seem to be the most probable, as the latter would indicate comparative feebleness and liability to fall. Compare Barnes on "Re 21:19.

And in them. In the foundation of stones. That is, the names of the apostles were cut or carved in them so as to be conspicuous.

The names of the twelve apostles of the Lamb. Of the Lamb of God; the Messiah. For an illustration of this passage, Eph 2:20.

(o) "and in them" Eph 2:20

Revelation of John 21:19-20

Verse 19. And the foundations of the wall of the city. Rev 21:14.

Were garnished. Were adorned, or decorated. That is, the foundations were composed of precious stones, giving them this highly ornamented and brilliant appearance.

The first foundation. The first row, layer, or course. Barnes on "Re 21:14".

Was jasper. Rev 4:3.

The second, sapphire. This stone is not elsewhere mentioned in the New Testament. It is a precious stone next in hardness to the diamond, usually of an azure or sky-blue colour, but of various shades.

The third, a chalcedony. This word occurs nowhere else in the New Testament. The stone referred to is an uncrystallized translucent variety of quartz, having a whitish colour, and of a lustre nearly like wax. It is found covering the sides of cavities, and is a deposit from filtrated silicious waters. When it is arranged in stripes, it constitutes agate; and if the stripes are horizontal, it is the onyx. The modern carnelian is a variety of this. The carnelian is of a deep flesh red, or reddish-white colour. The name chalcedony is from Chalcedon, a town in Asia Minor, opposite to Byzantium, or Constantinople, where this stone was probably first known.-- Webster's Dic.

The fourth, an emerald. Rev 4:3. The emerald is green.

(a) "foundations of the wall" Isa 54:11
Verse 20. The fifth, sardonyx. This word does not occur elsewhere in the New Testament. The name is derived from Sardis, a city in Asia Minor, (Barnes on "Re 3:1",) and ονυξ--a nail--so named, according to Pliny, from the resemblance of its colour to the flesh and the nail. It is a silicious stone or gem, nearly allied to the onyx. The colour is a reddish yellow, nearly orange.--Webster's Dic.

The sixth, sardius. This word does not elsewhere occur in the New Testament. It is also derived from Sardis, and the name was probably given to the gem because it was found there. It is a stone of a blood-red or flesh colour, and is commonly known as a carnelian. It is the same as the sardine stone mentioned in Rev 4:3. Rev 4:3

The seventh, chrysolite. This word does not elsewhere occur in the New Testament. It is derived from χρυσος, gold, and λιθος, stone, and means golden stone, and was applied by the ancients to all gems of a golden or yellow colour, probably designating particularly the topaz of the moderns.--Rob. Lex. But in Webster's Dic. it is said that its prevalent colour is green. It is sometimes transparent. This is the modern chrysolite. The ancients undoubtedly understood by the name a yellow gem.

The eighth, beryl. This word occurs nowhere else in the New Testament. The beryl is a mineral of great hardness, and is of a green or bluish-green colour. It is identical with the emerald, except in the colour, the emerald having a purer and richer green colour, proceeding from a trace of oxide of chrome. Prisms of beryl are sometimes found nearly two feet in diameter in the state of New Hampshire.--Webster.

The ninth, a topaz. This word does not elsewhere occur in the New Testament. The topaz is a well-known mineral, said to be so called from Topazos, a small island in the Arabian Gulf. It is generally of a yellowish colour, and pellucid, but it is also found of greenish, bluish, or brownish shades.

The tenth, a chrysoprasus. This word does not elsewhere occur in the New Testament. It is derived from χρυσος, gold, and πρασον, a leek, and denotes a precious stone of greenish golden colour, like a leek; that is, "apple-green passing into a grass-green."--Rob. Lex. "It is a variety of quartz. It is commonly apple-green, and often extremely beautiful. It is translucent, or sometimes semi-transparent; its hardness little inferior to flint."--Webster's Dic.

The eleventh, a jacinth. The word does not elsewhere occur in the New Testament. It is the same word as hyacinth--υακινθος--and denotes properly the well-known flower of that name, usually of a deep purple or reddish blue. Here it denotes a gem of this colour. It is a red variety of zircon. See Webster's Dic., under the word hyacinth.

The twelfth, an amethyst. This word, also, is found only in this place in the New Testament. It denotes a gem of a deep purple or violet colour. The word is derived from a, priv., and μεθυω, to be intoxicated, because this gem was supposed to be an antidote against drunkenness. It is a species of quartz, and is used in jewelry.
Copyright information for Barnes